2007-11-24

rite person at the rite time, in a rite form?! [濫看]

黑白的現在與彩色的過去,好像被稱作電影大師的都喜歡這樣 —— 如 Tarkovsky,如 Wim Wenders。[塔可夫斯基的父親是詩人,他的電影也如詩,對白總用上父親的絮語。Wings of Desire 的色彩轉換間,想法轉悠的千絲萬縷也美得叫人屏息]

經典的肅穆與威嚴,總是予人太膚淺就碰不得的成見。當誰都熱烈擁抱 Truffaut 跟 Kieslowski,我卻最怕黑白片而一概都不看。不論包裝如何精美、譯名如何動人 (我就是如此膚淺),不看就是不看。奇怪是卻一次又一次地把 Godard 的 Éloge de l'amour 買了回家。

西歐人在印象中都愛思哲,高達的畫面未必能馬上引起觀者共鳴,畫面跳接的快更有一時三刻讓人目眩不知所以;像劉以鬯,高達的影像是意識流,就只有間場的字幕教看者緊隨故事的發展。但話說回來,戲中人的對話是毫不鬆散,甚至是緊湊得叫人大氣不能透。

Éloge de l'amour 是法國人你急我不態度的完美體現。有時候我們想事情計劃事情可以是因為不能做到完美而放棄,有時候我們需要拿時間來實驗然後慢慢體悟一點一滴的道理。姑勿論 Godard 是透過電影來探索愛的最佳形式,或是忽然想到某些事而用電影來把話說出來;觀眾看的大概已超脫了故事的文本或電影本身的具象呈現,饒富意味的,其實是 Godard 牽著大家遊花園一轉,誘發更多 inspiration 的湧現罷?


Background Music: Hong Kong Garden - Siouxsie & The Banshees (Marie Antoinette OST)

沒有留言: